The benchThe bench

El banco

For some weeks I take pictures from the same place, a private house in the city of Granada (Spain), camera focus on a bench located in Plaza San Agustín.

In this square, unfortunately, there are homeless people living in a permanent way; in addition, most of them suffer from drug addiction. An interesting communal living is created among the ones who wander permanently around the place and the ones who come and go in a ephemeral way.

The bench, as a static element of the urban furniture, does not judge who interacts with it. Opposite to people who, most of the time, judge even too much.

The follow-up work finishes with the intervention of a mannequin who together with a blanket, a suitcase and a cap imitates perfectly a homeless person. During six hours this fictitious object remains lied down on the bench under the rain.

At last someone approached showing empathy, and because he was a homeless person himself he took his time to find out what it was about and once he realised it was a fictitious being, he shared all its belongings with his mates.

Durante semanas realizo fotografías desde el mismo punto, una casa particular en la ciudad de Granada (España), la cámara enfoca a un banco situado en la Plaza San Agustín.

En esta plaza, lamentablemente, viven de manera permanente, personas sin hogar; además, en su mayoría, con problemas de drogadicción. Se crea una interesante convivencia entre los que deambulan de manera permanente por el lugar y los que vienen y van de manera efímera.

El banco como un elemento estático, parte del mobiliario urbano, no juzga quien interactúa con este. A diferencia de las personas, que la mayor parte del tiempo, hasta juzgan demasiado.

El seguimiento finaliza con la intervención de un maniquí que con una manta, una maleta y una gorra, imita a la  perfección a una persona sin hogar. Durante seis horas este objeto ficticio permanece echado en el banco debajo de la lluvia, ¿Qué hubiera pasado si de una persona real se tratase?, ¿En qué estado podría estar esa persona bajo la lluvia sin atención médica?

Al fin alguien se acercó con empatía y al ser una persona sin hogar, se tomo el tiempo de averiguar de que se trataba y al darse cuenta de que se trataba de un ser ficticio, aprovechó todos los complementos para repartirlo con sus compañeros.

Group Exhibition: Art Fair Superfine!. Art Basel Week. Miami, EE.UU (2016)





Nombre (requerido) / Name

Correo electrónico (requerido) / Email

Asunto* / Subject*

Mensaje / Message


statement + resume

My projects show a search for the raise of awareness of aspects that as far as I am concerned are problematic in our society. My work is connected to social environment, both political and anthropological.

I am interested in how we experience, think about and represent countries, and how people perceive and describe the spaces in which they live. My practice encompasses painting, drawing, photography,installation, site- specific and filmmaking.

My aim is that my projects grow in a collective way and I look for collaborations together with specialized people in the studied topic. My last reflexions that I show are focused on the different vital states that are created when we keep moving. Travelling from one geographic place to another and leaving our known environment and how nowadays hegemony plays everywhere.

I believe that, by providing alternative perspectives about life, art can be an agent of change. Those new perspectives, rather than the transmission of just one message, are what I look for with my work. Whether it’s my body or my objects, what I put out there among people always intends to be and subject of particular significance to every person that experiences it. The use of social convention and interpersonal codes is a very delicate task; they can touch us deeply and in many different ways. That’s where my strong commitment to the study of these matters comes from.